Saturday, November 30, 2013

Lumi tuli maha ja...


Pole päris tükk aega midagi lugejatele kirjutanud, aga arvan, et see on mõistetav. Vahepealne aeg on siin riigis möödunud üpriski huvitavalt. Näiteks sadas alles hiljuti maha kohev lumevaip. Lumes pole iseenesest midagi imelikku, aga tuletan endale kogu aeg meelde, et elan Bulgaarias mitte Eestis. Eestis pole siiani korralikult lund maha tulnud ja siin, enam kui 2600 kilomeetrit lõunas, on juba pea nädal aega maa mõnusalt valge olnud. Olen mitu korda saanud küsimusi seoses sellega, et kus kõrgel ma elan, et lumi juba maas on. Tegelikult kõige naljakam ongi see, et ma elan kõigest maksimaalselt 100-200 meetrit merepinnast. Mäestikute piirkond jääb rohkem Bulgaaria lõunaossa. Seoses ilma külmenemisega on natukene ka mu enda elu häiritud. Kuna meil ei lükata talveks kütet sisse ja mul toas hetkel mitte mingisugust küttekeha pole, siis suurema osa ajast pean elama väga jahedates tingimustes. Täna hommikul kella 11 ajal oli näiteks toas 10 kraadi sooja. Õnneks pole see tervisele veel põntsu pannud ja saan hakkama.

Üldiselt läheb eluke siin ikka samas joones edasi ja väga miskit juhtunud pole. Küll aga paar nädalat tagasi olid pealinnas korralikud rahutused ning actionit sai rohkem kui kopika eest. Õnneks väga kaua see ei kestnud ning olukord saadi suhteliselt ruttu kontrolli alla. Väga omamoodi kogemus oli kõrvalt vaadata seda, kuidas üliõpilased valitsuse ja politsei kasutatava vägivalla vastu protestisid. Korrumpeerunud valitsus on Bulgaarias igatahes väga teemas. Siinsed noored räägivad päris tihti eesotsas olevatest türklastest ja mustlastest, kes oma võimu rahva vastu kipuvad ära kasutama. Kui Eestis on vingumised suures osas ülepaisutatud, siis siin on probleem kahjuks vägagi reaalne. Olles sirvinud kohalikku meediat, tean väga hästi sellest karnevalist siin.

Eelseisvad nädalad tõotavad tulla väga sisutihedad ja põnevad. Peatselt algab üleriigiline tudengite päev, kus toimub palju üritusi ja võistlusi ning mõistagi on ka koolist vaba päev. Lisaks leiab tuleval nädala aset kahepäevane spordiüritus. Mängitakse päev läbi korvpalli, võrkpalli, jalgpalli jne. Üritusest võtavad osa ainult tudengid. Ise osalen kohalike kuttidega jalgpallis ning võib-olla leian end ka võrkpalliväljakult. Kõik alad leiavad aset värskelt avatud uhkes spordihallis.

Kuna kahe nädala pärast sõidan mõneks ajaks kodumaale talve nautima, siis Bulgaaria seiklustest saate uuesti lugeda ilmselt alles jaanuaris. Seniks aga olge tublid ja ilusat algavat jõuluaega.


Kervin Kull
Teodosiy Tarnovski 4 (blok 2),5B2
Veliko Tarnovo, 5000
Bulgaria


Thursday, November 7, 2013

Värskeid muljeid Balkani poolsaarelt

Pole jälle päris pikalt oma tegemistest märku andnud. Jutud käisid, et mõnda aega tagasi oli Eestis päris korralik tuul, mis mõnedes kohtades lausa natukene lammutamist korda saatis, aga siin on endiselt üsna üksluine lugu. Novembrile kohaselt hakkavad küll ilmad natukene jahedamaks minema, aga päris harjumuspärane selline soojus ühe õige eestlase jaoks ikkagi pole. Kuuldavasti pidi järgmisel nädalal juba külmaks minema. Inimeste eelarvamused siinsest aastaringsest "palavusest" on tublisti liialdatud, sest Veliko Tarnovo piirkonnas on talvel kohati lausa -20 külmapügalat. Isegi Musta mere piirkonnas pole talvisel ajal lood väga palju roosilisemad ning merre suplema minemine ei ole just aruka inimese tegu, kui just muidugi pole talisupleja.


Eelmisel nädal sai kohalikus rokipubis ka suurel Halloweeni peol käidud. Peab tõdema, et Bulgaarias võetakse Halloweeni suhteliselt tõsiselt ning erinevus Eestiga on märgatav. Juba nädal varem olid kõik sellest päevast nii elevil. 31. oktoobril oli mõistagi kogu linn kaetud kõiksuguseid vähemal või suuremal määral andekaid kostüüme kandnud kodanikke. Lisaks pimedal ajal võisid suhteliselt kindel olla, et keegi kuskilt välja hüppab ja ehmatada püüab. Muidugi esines ka neid inimesi, keda jättis taoline päev väga külmaks. Mina olin pigem jälgija rollis ning tõtt õelda päris huvitav oli.

Lisaks on natukene toredaid kogemusi jagada ka kooli kohta. Õppejõud annavad kodus meeldivalt vähe teha ning kogu materjal üritatakse tundide jooksul läbi võtta. Erinevus Tallinna Ülikooliga on koheselt tajutav. Samas, olles harjunud palju sagedamini koolis käima ning pingutama, tundub taoline elu natukene liiga mugav ja lihtne. Kuigi absoluutselt ei saa ma kuidagigi mainida, et õppejõud pole siin professionaalsed. Näiteks võrkpallis juhendab meid endine Bulgaaria koondise mängija, kes annab kogu mõtte väga lihtsalt ja hästi edasi. Ka huumorisoon on paljudele sisse kodeeritud. Kõige rohkem lõbu pakub minu jaoks aga bulgaaria keele õppejõud, sest tema nägu ja miimika meenutab väga suurel määral Mr. Beani oma.

Natukene veel teistel teemadel. Kuna eelmisel nädalal sai terviseprobleemide tõttu kohalikku haiglat külastatud, siis on ka sellest asutusest mingisugune pilt olemas. Väga palju meie haiglatest ei erinenud, aga arste oli küll pea võimatu kätte saada. Selleks, et oma mure kurta, väntsutati meid sõbraga mitu korda ühest maja otsast teise kuni lõpuks siiski löögile saime. Arstid olid nagu arstid ikka ja said oma tööga hakkama. Küll aga jättis väga ebameeldiva mulje teine ruum, kus dokumentidele alla kirjutati. Ruumi sisenedes vaatas esimese asjana vastu suur suitsupilv ning selle keskel kaks keskealist prouat mõnuga sigaretti kimumas. Ma pole päris kindel, et haigla on just see koht, kus töötajad patsiente võõrustades taolist teguviisi rakendama peavad. Lisaks pidin ma visiidi eest maksma kolm korda rohkem kui Eestis. Õnneks on Bulgaaria siiski üldises pildis väga positiivse mulje jätnud ja sellistest üksikutes madalkohtadest tuleb lihtsalt mööda vaadata.



Halloweeni foto: Alkin Özkan

Kervin Kull
Teodosiy Tarnovski 4 (blok 2),5B2
Veliko Tarnovo, 5000
Bulgaria